This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 10, 2004 10:06
19 yrs ago
9 viewers *
English term

special or punitive damages

English to Swedish Law/Patents Law: Contract(s)
Just want the best word for "ounitive" here.
TIA
Marie
Proposed translations (Swedish)
4 skadestånd i avskräckande syfte
3 ideellt skadestånd

Proposed translations

1 hr

ideellt skadestånd

Declined
Enligt Natur och Kulturs en-sv affärsordbok

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2004-12-10 11:42:40 GMT)
--------------------------------------------------

Eller \"straffskadestånd\", dvs. skadestånd som inte består i pengar

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 45 mins (2004-12-10 11:52:01 GMT)
--------------------------------------------------

Det rör sig om skadestånd som är avsedda att straffa gärningsmannen, inte att kompensera offret.
Peer comment(s):

neutral Yngve Roennike : genom att kompensera offret
12 hrs
Something went wrong...
Comment: "Thanks, I'm withdrawing this question, as the context is diefferent. Sorry"
13 hrs

skadestånd i avskräckande syfte

Declined
Just copying from Affaerslexikon = exemplary (punitive) damage =
damages awarded to the plaintiff beyond the actual loss, imposed as a punishment for the defendant's wrong


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs 35 mins (2004-12-12 14:42:42 GMT)
--------------------------------------------------

straffskadestånd vore en annan möjlighet.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 4 hrs 48 mins (2004-12-12 14:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps you could be so kind as to explain what the \"different\" context is or provide more context having polled the resources here.
Something went wrong...
Comment: "Thanks, I'm withdrawing this question as the xontext is different, Sorry."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search