Jan 4, 2005 15:12
19 yrs ago
20 viewers *
Polish term

zmiany zwyrodnieniowo-wtwórcze

Polish to German Medical Medical (general)
Miernie nasilone zmiany zwyrodnieniowo-wtwórcze w postaci jedynie dziobiastych wyciągnięć krawędzi trzonów.

Proposed translations

30 mins
Polish term (edited): zmiany zwyrodnieniowo-wtw�rcze
Selected

Entartungs- und Bildungsveränderungen

zapewne wytwórcze (wytwarza siê np. przetoka itp.)
Entartungsveränderungen jako zmiany zwyrodnieniowe to zwyk³y termin, co do tego Bildung mam w¹tpliwoœci, czasem u¿ywa siê te¿ Anlage jako "wytwór"

Rückenschmerzen. Die Untersuchungen zeigten, dass ich Spondylolisthesen
(Wirbel-Ausgleiten), Entartungsveränderungen und Verkrümmungen hatte. ...
www.christianity.gr/newspaper/newspaper_ ger.php?todo=read&art=testimonies1&id=13

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-01-04 15:44:08 GMT)
--------------------------------------------------

Chyba ¿eby u¿yæ tego Entartungsveränderungen und Verkrümmungen
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziêkujê"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search