Feb 2, 2005 13:06
19 yrs ago
2 viewers *
English term

crock pot

English to Italian Tech/Engineering Energy / Power Generation estrazione del petrolio
The one consolation is that Arabia faces a quandary of its own. Once the offshore platform has been deployed in the North Sea, once the humongous crock pot is up and cooking in Alberta, its cost is sunk. The original investors may never recover their capital, but after it has been written off, somebody can go ahead and produce oil very profitably going forward. And capital costs are going to keep falling, because the cost of a tar-sand refinery depends on technology, and technology costs always fa
Change log

Jun 27, 2005 19:53: paolamonaco changed "Field (specific)" from "Geology" to "Energy / Power Generation"

Proposed translations

11 hrs
English term (edited): humongous crock pot
Selected

enormi calderoni

si tratta del metodo di estrazione del petrolio dalle sabbie bituminose:
IDROCARBURI estratti non più con le trivelle ma con le ruspe, da cave a cielo aperto. Poi caricati (insieme con il terriccio cui sono mescolati) su mostruosi autocarri da 400 tonnellate, e avviati a una pre-lavorazione in enormi calderoni fumanti. E' già una realtà nella remota provincia canadese dell'Alberta, dalle cui sabbie imbevute di bitume si ottiene l'equivalente di 600 mila barili di petrolio al giorno...
http://www.comitati-cittadini.net/RassegnaStampa/2003/01/030...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
-1
1 hr

fornello/cucina/ pentola/ tegame

Declined
crock pot: an electric cooker that maintains a relatively low temperature

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 59 mins (2005-02-02 15:06:09 GMT)
--------------------------------------------------

ho ovviamente solo riportato il significato letterale dell\'espressione, nel caso in cui fosse utile al contesto, per poterlo quindi sostituire ed adattare
Peer comment(s):

disagree nydas77 : crock pot is up è un modo di dire ma non ne capisco il senso
55 mins
Something went wrong...
Comment: "we are talking about oil extraction......!"
3 hrs

pentolone

Dato che si parla di estrazione di petroliio e si sta usando un modo di dire, io tradurrei "humongous crock pot" con "pentolone": una volta che la piattaforma e' stata stanziata nel Mare del Nord, ed il pentolone e' stato messo sul fuoco e sta cuocendo ben benino ad Alberta, allora i costi calano.
Something went wrong...
3 hrs

il grosso pentolone

credo che significhi che una volta avviati i lavori sulla piattaforma di Alberta, i costi si ridurranno e sarà possibile avere dei guadagni. Quindi forse direi qualcosa del tipo "Una volta che il grosso pentolone di Alberta comincia a bollire..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search