Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
destino de playa
Italian translation:
località marittima
Added to glossary by
manuela g.
Feb 15, 2005 07:28
19 yrs ago
Spanish term
destino de playa
Non-PRO
Spanish to Italian
Other
Tourism & Travel
"meta balneare" mi fa tanto Rimini... e invece si parla dei Caraibi, avete qualche idea?
Grazie :)
Grazie :)
Proposed translations
(Italian)
3 +9 | marittima | Elena Simonelli |
4 +1 | località marittima | Susanna Quercioli |
Proposed translations
+9
23 mins
Selected
marittima
meta/destinazione/località marittima o di mare. Ti piace di +?
(Hai ragione, balneare fa tanto Rimini!)
(Hai ragione, balneare fa tanto Rimini!)
Peer comment(s):
agree |
Flavio Ferri-Benedetti
: Oh, Rimini... ricordi dell'infanzia!
34 mins
|
agree |
Monica Pupeschi
59 mins
|
agree |
Federica D'Alessio
: Località marittima è la migliore, senza contesto
59 mins
|
agree |
Livia D'Ettorre
1 hr
|
agree |
VERTERE
2 hrs
|
agree |
chiara marmugi (X)
: con Federica
3 hrs
|
agree |
sangi
14 hrs
|
agree |
Egmont
16 hrs
|
agree |
verbis
: località maruttima/di mare
17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
+1
1 hr
località marittima
Direi che indica proprio una destinazione di mare; credo proprio che "località marittima" sia corretto.
Ciao
Ciao
Discussion