Glossary entry

Spanish term or phrase:

señor Luis

English translation:

Dear Mr. Luis (tomado como estimado, no como querido)

Added to glossary by Gabriela Rodriguez
Apr 12, 2005 16:42
19 yrs ago
9 viewers *
Spanish term

señor Luis

Non-PRO Spanish to English Other Other accidents
in doing a transcription,what is the best way to translate "¿Señor Luis,(cual es su dirección?)"? thank you...

Discussion

Alejandra Vega Apr 12, 2005:
Coincido con teju, todo indica que no se trata de una carta.
teju Apr 12, 2005:
�Esto es el comienzo de una carta? Las personas que respondieron asi lo han entendido y yo tengo mis dudas.

Proposed translations

+4
15 mins
Spanish term (edited): se�or Luis
Selected

Dear Mr. Luis (tomado como estimado, no como querido)

Estimado Señor Pérez, (en carta) Dear Mr Pérez

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-04-12 16:58:40 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece que para una carta o notificación queda más elegante colocar antes del nombre EStimado o Apreciado.
Peer comment(s):

agree Patrice
9 mins
Muchísimas gracias Patricia!!!!!!!!!
agree Maria Otero
13 mins
Muchísimas gracias Maria!!!!!!!!!!!!!!!!
agree Oso (X) : ¡Excelente! ¶:^)
57 mins
Ya no sé como agradecerte!!!!!!!!!!!!!!!!!
agree margaret caulfield : ONLY IF "LUIS" IS HIS SURNAME!!!!!
1 hr
Tanhk you Margaret, you are very kind!!!!!!!!!!!!!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+2
1 min
Spanish term (edited): se�or Luis

Mr. Luis

No es lo ideal pero Luis a secas queda poco 'polite'
Peer comment(s):

agree Xenia Wong
15 mins
agree Juan Arturo Carbajal Manjarrez
1 hr
Something went wrong...
2 mins
Spanish term (edited): se�or Luis

Mr Luis

-
Something went wrong...
+1
19 mins
Spanish term (edited): se�or Luis

Luis

La forma "Señor Luis" es incorrecta. Se utilizan de la siguiente forma:
Si se utiliza solo el nombre de pila: D. nombre (Luis).
Si se utiliza solo el apellido: Sr. apellido.
Si se usa el nombre y apellido: Sr.D. nombre y apellido.
Suerte


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2005-04-12 17:02:42 GMT)
--------------------------------------------------

por lo tanto sugiero se traduzca como:

Dear Luis
Peer comment(s):

agree margaret caulfield
1 hr
thanks Margaret
Something went wrong...
2 hrs
Spanish term (edited): se�or Luis

don Luis

In Spanish, the equivalent for Sr. (Mr.) can be "don" (with lower case "d" because it is not a nobiliary or christen title). When translating to English I think it's incorrect to put Mr. Luis, since it is his pile name, not his last name.
Something went wrong...
6 hrs
Spanish term (edited): se�or Luis

Sir

If I understand your question correctly--i.e., that you want an English translation of dialogue in which the interrogator says, "¿Señor Luis,(cual es su dirección?)?,"-- it would be inappropriate to call him "Luis." That's too informal. And we don't say "Mr. Luis" in English. This is what I would do:

"Sir [speaking to Luis Fulano], please state your address."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search