Mar 2, 2015 15:09
9 yrs ago
28 viewers *
Arabic term

انهاء

Arabic to English Law/Patents Accounting accounting
لا مانع من انهاء معاملة المكلف المذكور أعلاه
Change log

Mar 3, 2015 07:11: TargamaT team changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"

Proposed translations

+1
1 hr
Arabic term (edited): إنهاء معاملة المكلّف × إنهاء تكليفه
Selected

process to completion x processing of application x discontinue commissioning


الجملة غير واضحة وقد يُفهم منها ثلاثة معانٍ

الأول: إنهاء معاملة الموظّف المكلّف، أي إنجازها وإتمامها
No objection to processing the papers of the aforementioned assignee to completion.

الثاني: بمعنى توصية بتيسير أمره
Recommending processing of his application.

الثالث: إنهاء معاملة تكليفه، أي إيقاف تكليفه بعمل إضافي خارج مكان الدوام مثلاً أو زيادة على ساعات العمل الرسمي
No objection to discontinuing the commissioning of the aforementioned.
Peer comment(s):

agree Ali Al awadi : Logical explanation.
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
10 mins

termination/ closing

termination/ closing
close transaction
termination of the transaction
Peer comment(s):

agree Chakib Roula : Yes,termination.
3 hrs
Thanks
agree Alexander Yeltsov
16 hrs
Thanks
agree Brittany Jones
5 days
Thanks
Something went wrong...
18 hrs

complete

successfully completed or brought to an end
Something went wrong...
638 days

Finalize

انهاء معاملة او صفقة
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search