مواكبة

English translation: Keep up with/ parallel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: مواكبة
English translation:Keep up with/ parallel
Entered by: Amal Haroon

13:17 Jan 1, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Arabic term or phrase: مواكبة
ترجمة مصطلح : مواكبة
Amal Haroon
Canada
Local time: 07:22
Keep up with/ parallel
Explanation:
I believe the term you're looking for is "keep up with" or something similar like "live up to" or "cope with" contend with, correspond to etc.
Selected response from:

Fida Malki (X)
Local time: 14:22
Grading comment
Thank you for your efforts
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Keep up with/ parallel
Fida Malki (X)
4accompaniment,attachment with
Murad AWAD
4in alignment with
Saleh Dardeer
4follow-up
Mohamed Hosni


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accompaniment,attachment with


Explanation:
accompaniment,attachment with
بسلام

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-01-01 14:05:13 GMT)
--------------------------------------------------

كَبَ (المعجم الوسيط)
ـِ ( يَكِبُ ) وَكْباً، ووَكَباناً، ووُكُوباً: مشى في رِفق وتُؤَدة. وـ قام وانتصب. وـ على الأمر: واظب عليه.( وَكِبَ ) التَّمْر ـَ ( يَوْكَبُ ) وَكَباً: اسودّ لونه حين نضج. وـ الثَّوب: اتّسخ.( أَوْكَبَ ) فلان: لزم الموكب أو دخل فيه. وـ على الأمر: واظب. وـ الطائر: تهيّأ للطيران. وـ فلاناً: أغضبه.( وَاكَبَ ) على الشيء مُواكبة، ووِكاباً: واظب عليه. وـ الأمير: ركب معه في موكبه. وـ الموكب: ركب معهم أو سايرهم. وـ القوم: بادرهم وسابقهم.( وَكَّبَ ) العِنب: أخذ فيه تلوين السَّواد. وـ التمر: وكِب.( المَوْكِبُ ): رُكَّاب الإبل للزِّينة. وـ الجماعة من النّاس يسيرون رُكباناً ومُشاة في زينة أو احتفال. ( ج ) مَواكِب.( المُوَكِّبُ ): البُسر يُطعن فيه بالشَّوْك حتّى ينضج.( الوَاكِبَةُ ): القائمة.( الوَكَّابُ ): الكثير الحزن.( الوَكُوبُ ): يقال: ظبية وَكُوب: لازمة لِسِرْبها.

Murad AWAD
Germany
Local time: 13:22
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: not sure about the answer but still in English does not make sense to the Arabic context ...don't you think

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Keep up with/ parallel


Explanation:
I believe the term you're looking for is "keep up with" or something similar like "live up to" or "cope with" contend with, correspond to etc.

Fida Malki (X)
Local time: 14:22
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Grading comment
Thank you for your efforts

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf: I think so. It means here to keep up with
45 mins
  -> Thanks!

agree  Meriem Bouda: Parallel is the first word that came into my mind. But I think in this context you are right. It is more in the meaning of "keep up with"
3 hrs
  -> Thanks and I agree parallel is my choice in this context as well! They both work tbh so it's a matter of what the asker prefers :)

agree  Anis Farhat: Keeping pace with
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Mokhtar Oussama Alliouche
6 hrs
  -> Thanks!

agree  Haytham Boles: to keep up with
10 hrs
  -> Thank you!

agree  Moodi
1 day 5 hrs
  -> Thanks!

agree  Fares Chouchane
3 days 13 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in alignment with


Explanation:
If this is the context خطة ترتكز على الإمكانيات المادية والبشرية القادرة على مواكبة التطورات العالمية,

Then, I suggest

to be in alignment with
OR
align with


    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/align+with
Saleh Dardeer
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
follow-up


Explanation:
It's the "follow-up".

Mohamed Hosni
Morocco
Local time: 12:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search