Glossary entry (derived from question below)
Apr 11, 2012 22:05
12 yrs ago
7 viewers *
Arabic term
ش
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
MARRIAGE
Hello,
In this fragment of a Moroccan Marriage Certificate, there is an abbreviation that I cannot figure out. It goes as follows:
عقد نكاح مدرج بمذكرة الحفظ للاول رقم 00 عدد 00 ص 00 باوصل 00 ش 00 نصه
My question is what ش means here.
Thank you very much in advance!!!
In this fragment of a Moroccan Marriage Certificate, there is an abbreviation that I cannot figure out. It goes as follows:
عقد نكاح مدرج بمذكرة الحفظ للاول رقم 00 عدد 00 ص 00 باوصل 00 ش 00 نصه
My question is what ش means here.
Thank you very much in advance!!!
Proposed translations
(English)
5 +1 | ش = شهادة Testimony | Ahmed Alami |
5 -1 | Witness | sithanem |
Change log
Apr 12, 2012 13:57: Said Abouharia changed "Term asked" from "ABBREVIATON ش" to " ش"
Proposed translations
+1
13 mins
Arabic term (edited):
ABBREVIATON ش
Selected
ش = شهادة Testimony
-
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2012-04-11 22:56:49 GMT)
--------------------------------------------------
the testimony of the Adl..as the marriage certificate often starts like this: ...the two Adls, Islamic Law Notaries, both appointed to testify before the Court of First Instance of ..., received the testimony written in the record book of the first Adl...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-04-12 14:07:56 GMT)
--------------------------------------------------
Welcome, I'm glad I was able to help :)
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2012-04-11 22:56:49 GMT)
--------------------------------------------------
the testimony of the Adl..as the marriage certificate often starts like this: ...the two Adls, Islamic Law Notaries, both appointed to testify before the Court of First Instance of ..., received the testimony written in the record book of the first Adl...
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2012-04-12 14:07:56 GMT)
--------------------------------------------------
Welcome, I'm glad I was able to help :)
Note from asker:
Thank you very much, Ahmed. I would like to ask you a question. Whose testimony you think it is? It should be the عدل testimony, right? |
Thank you very much, Ahmed. |
Thank you very much, Said. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchísimas gracias por su ayuda."
-1
7 hrs
Arabic term (edited):
ABBREVIATON ش
Witness
Person who witnessed the marriage contract which is usually required during marriage contract procedure.
Note from asker:
Thank you very much, Sithanem. |
Peer comment(s):
disagree |
Ahmed Alami
: this is not how it works in Morocco..No need for witnesses to contract marriage in Morocco.
See Article 13: http://ar.jurispedia.org/index.php/مدونة_الأسرة_(ma)
1 hr
|
Something went wrong...