أن يتعاقد باسمه

English translation: enter into contracts in his own name

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase: أن يتعاقد باسمه
English translation:enter into contracts in his own name
Entered by: Erfan Elzanaty

05:21 Aug 28, 2015
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contracts
Arabic term or phrase: أن يتعاقد باسمه
يجوز للشخص أن يتعاقد باسمه على حقوق يشترطها لمصلحة الغير إذا كان له في تنفيذها مصلحة شخصية مادية كانت أو أدبية.
120337 (X)
Local time: 09:41
enter into contracts in his own name
Explanation:
enter into contract in his own name

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-08-28 08:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

enter into contract in his own name
Without "s"
Selected response from:

Erfan Elzanaty
Egypt
Local time: 17:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1enter into contracts in his own name
Erfan Elzanaty
5to contract in his own name
Awad Balaish


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enter into contracts in his own name


Explanation:
enter into contract in his own name

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-08-28 08:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

enter into contract in his own name
Without "s"

Erfan Elzanaty
Egypt
Local time: 17:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 39

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish
59 mins
  -> Thanks Awadh
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
to contract in his own name


Explanation:
to conclude / strike a contact in his own name
all in addition to Mr, Erfan's suggestion are possible.

Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 17:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search