Jun 4, 2018 13:16
5 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term
сумати км
Non-PRO
Bulgarian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
The whole phrase is:
Каква връзка мога да имам от сумати км?
Thank you!
Каква връзка мога да имам от сумати км?
Thank you!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
so far away/such a long distance/hundreds of miles away
What kind of relationship can I have from....
The problem of long-distance relationships :)
The problem of long-distance relationships :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря на всички!"
36 mins
zillions of kms/miles
Zillion като понятие за неопределено голям брой от нещо си.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/zillion
--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2018-06-04 13:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
Макар че, като се позамисля, zillion се асоциира с числа над милион, което за километри не е много удачно. Може би umpty е по-подходящо.
https://www.merriam-webster.com/dictionary/zillion
--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2018-06-04 13:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
Макар че, като се позамисля, zillion се асоциира с числа над милион, което за километри не е много удачно. Може би umpty е по-подходящо.
15 hrs
a vehicle with mileage inconsistency
;-)
What use of a car that has xK kilometers on the clock?
"...Vehicle mileage check: One of the most common forms of automotive fraud in the second hand car market relates to odometer manipulation. Our vehicle mileage check helps ensure buyers that no odometer rollbacks have occurred. ..." - in: https://www.carfax.eu/
What use of a car that has xK kilometers on the clock?
"...Vehicle mileage check: One of the most common forms of automotive fraud in the second hand car market relates to odometer manipulation. Our vehicle mileage check helps ensure buyers that no odometer rollbacks have occurred. ..." - in: https://www.carfax.eu/
23 hrs
(свободен превод)
Ако схващам правилно, става дума за романтична връзка.
Проблемът не е в интерпретацията на „сумати (км)“, а в правилното пресъздаване на смисъла/звученето на въпроса:
- към кого е (приятел/ка, ФБ/форум, другата страна във връзката);
- изисква ли отговор или е риторичен;
- какво настроение носи (тревога, съмнение, скептицизъм, ирония, протест, упрек, отчаяние, примирение) и т.н.
Относно израза, който да се използва за разстоянието, бих се ориентирал по контекста (надявам се, че не е самостоятелно изречение). Но това не е толкова важно.
Примерно:
What (kind of) relationship am I supposed to have/be in from (halfway) across the globe/continent/country?
How would you expect me to maintain a relationship over such a distance?
Could I possibly have a relationship with someone who is zillions of kilometres/miles away?
Do you really think I could have a (normal) relationship over such a distance?
I should be darn/bloody stupid to hope I could have a relationship with him (being) across the ocean...
Etc.
Скоба: нямам опит с long-distance relationships, погледът ми е чисто теоретичен :)
Проблемът не е в интерпретацията на „сумати (км)“, а в правилното пресъздаване на смисъла/звученето на въпроса:
- към кого е (приятел/ка, ФБ/форум, другата страна във връзката);
- изисква ли отговор или е риторичен;
- какво настроение носи (тревога, съмнение, скептицизъм, ирония, протест, упрек, отчаяние, примирение) и т.н.
Относно израза, който да се използва за разстоянието, бих се ориентирал по контекста (надявам се, че не е самостоятелно изречение). Но това не е толкова важно.
Примерно:
What (kind of) relationship am I supposed to have/be in from (halfway) across the globe/continent/country?
How would you expect me to maintain a relationship over such a distance?
Could I possibly have a relationship with someone who is zillions of kilometres/miles away?
Do you really think I could have a (normal) relationship over such a distance?
I should be darn/bloody stupid to hope I could have a relationship with him (being) across the ocean...
Etc.
Скоба: нямам опит с long-distance relationships, погледът ми е чисто теоретичен :)
Discussion
relationship...
connection, communication...
could be any of these