taquilla (vegeu context)

English translation: locker

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:taquilla
English translation:locker
Entered by: Jon Zuber (X)

06:02 Oct 5, 2001
Catalan to English translations [PRO]
Catalan term or phrase: taquilla (vegeu context)
I know this as "ticket window" or "box office". What does it refer to here?
Jon Zuber (X)
ticket window
Explanation:
Falta una mica de context. D'acord amb els meus professors de tota la vida, aquesta paraula en català només es pot referir a aquells armaris en els que deixes les coses mentres estàs al gimnàs o a classe. Tot i així, es considera un calc de l'espanyol,... però absolutament tothom l'utilitza.

La paraura correcta que designa allá on es compren entrades es "guixeta", i la seva traducció es "ticket window".

Si no queda clar, pots escriure'm a [email protected]

:)
Pilar Megías
Barcelona
Selected response from:

Pilar Megías
Local time: 17:10
Grading comment
Thanks, Pilar. I went ahead and reposted the question with context before I saw your answer, but you've put me onto the word even without seeing the context. It's "locker", which is what you describe, whether at a school, gym, or workplace. By the way, the GDLC gives only the "ticket window" sense of "taquilla".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ticket window
Pilar Megías
4Context?
Sheila Hardie


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Context?


Explanation:
What is the context, Jon? I think you forgot to add it! :)

Sheila

Sheila Hardie
Spain
Local time: 17:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 784
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ticket window


Explanation:
Falta una mica de context. D'acord amb els meus professors de tota la vida, aquesta paraula en català només es pot referir a aquells armaris en els que deixes les coses mentres estàs al gimnàs o a classe. Tot i així, es considera un calc de l'espanyol,... però absolutament tothom l'utilitza.

La paraura correcta que designa allá on es compren entrades es "guixeta", i la seva traducció es "ticket window".

Si no queda clar, pots escriure'm a [email protected]

:)
Pilar Megías
Barcelona


Pilar Megías
Local time: 17:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks, Pilar. I went ahead and reposted the question with context before I saw your answer, but you've put me onto the word even without seeing the context. It's "locker", which is what you describe, whether at a school, gym, or workplace. By the way, the GDLC gives only the "ticket window" sense of "taquilla".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search