KudoZ question not available

English translation: Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Chinese term or phrase:後勁段月眉小段 0805-0010 地號
English translation:Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)
Entered by: IC --

23:11 Jun 6, 2006
Chinese to English translations [PRO]
Geography / Taiwan
Chinese term or phrase: 後勁段月眉小段 0805-0010 地號
本廠址屬高雄市後勁段月眉小段 0805-0010 地號
Denyce Seow
Singapore
Local time: 10:27
Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)
Explanation:
Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)

http://eland.kcg.gov.tw/Land/Intro/IntroE.asp

Preface
This public service website is co-set up and maintained by Department of Land and Data Center of Kaohsiung City Government, for providing citizens with a secure trading real estate environment.

This website offers information including:

The tender sale information for reorganized zone and partial imposed zone developed by Department of Land, Kaohsiung City Government.

Civil realty commerce information, inclusive of property sold or leased by legal realtor, self-built/sold houses by Construction and Development Union member in this city, and civilian-owned-and- sold property.





--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-06-11 11:45:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

This is the closest expression I can find. Actually, the question is about a 地籍地址 (unlike 户籍地址which is about who lives where...), they are indeed imposed by the measurement done by governement。
Selected response from:

IC --
Local time: 04:27
Grading comment
I don't really think we are talking about an imposed zone here, but thanks for the effort in doing research. I appreciate that.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4No. 0805-0010, Yuemei Sec. Hojing
Ray Luo
4Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)
IC --


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
No. 0805-0010, Yuemei Sec. Hojing


Explanation:
No. 0805-0010, Yuemei Sec. Hojing, Kaohsiung City

Ray Luo
United Kingdom
Local time: 03:27
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)


Explanation:
Land Registration N°0805-0010 at Yue-Mei Partial Imposed Zone of Hou-Chin Zone (in Kao-Hsiung City)

http://eland.kcg.gov.tw/Land/Intro/IntroE.asp

Preface
This public service website is co-set up and maintained by Department of Land and Data Center of Kaohsiung City Government, for providing citizens with a secure trading real estate environment.

This website offers information including:

The tender sale information for reorganized zone and partial imposed zone developed by Department of Land, Kaohsiung City Government.

Civil realty commerce information, inclusive of property sold or leased by legal realtor, self-built/sold houses by Construction and Development Union member in this city, and civilian-owned-and- sold property.





--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-06-11 11:45:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

This is the closest expression I can find. Actually, the question is about a 地籍地址 (unlike 户籍地址which is about who lives where...), they are indeed imposed by the measurement done by governement。

IC --
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
I don't really think we are talking about an imposed zone here, but thanks for the effort in doing research. I appreciate that.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search