GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:32 May 19, 2021 |
Chinese to English translations [PRO] Geography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 23:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 人工湖(ArtificIal Lake) |
|
人工湖(ArtificIal Lake) Explanation: Google搜索“阿特费克湖”,唯一的hit是以下这份报告: https://max.book118.com/html/2018/0510/165735336.shtm 在文件第14页(正文第11页),提到一个湖的名字是ARTIFICAL LAKE。但是Google Map上搜索,Candiota附近,甚至整个巴西都没有叫做这个名字的湖。 此文正文25页,提到了“补给水源为阿特费克湖”,显然就是指前文的"ARTIFICAL LAKE"。 Google "Candiota + artifical lake",会被自动纠正为搜索“Candiota + artificIal lake”,第一个hit是一篇论文的摘要,其中提到: “We focus here on the Candiota coal mine in southern Brazil. ... Mining has led to the formation of small artificial pit lakes that will later be ...” 所以很明显,Candiota地区有煤矿,矿坑 (mining pit) 积水形成了 artificial lake,即所谓“人工湖”。在上面那篇报告中不知怎么少了一个“I”,结果变成了“阿特费克湖”…… |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.