GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:26 Apr 16, 2007 |
Chinese to English translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julia Zou China Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | major work/task or: key part/point |
| ||
3 | steering wheel |
|
major work/task or: key part/point Explanation: “抓手”的解释: “抓手”是什么意思?问:7月24日《光明日报》12版标题《新农村建设是新时期“三农”工作的重要抓手》,请问“抓手”一词是什么意思? (岑松). 答:抓手,指“重点工作”,或“突破口”。例如:“他们把企业结构的调整作为国有企业优化重组的抓手。” “这个税务局以加强思 ... -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-04-16 12:42:00 GMT) -------------------------------------------------- 其实,“突破口”和后面的“切入点”意思很相近。 这两个词还可翻译为:Breakthrough Point 或 point of penetration 但是,不知道这两个短语会不会有点Chinglish 呢? |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
47 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|