Glossary entry

Croatian term or phrase:

pokitar

English translation:

fringe/tassel maker

Added to glossary by Mike Lovric
Jun 4, 2006 14:26
17 yrs ago
1 viewer *
Croatian term

pokitar

Croatian to English Art/Literary Education / Pedagogy etnografija
starinsko zanimanje

Discussion

Mike Lovric (asker) Jun 4, 2006:
pokitar je brončanu medalju za izložene „dvije paculice“ dobio pokitar Gjuse Šimec. Paculica je vrsta tkanog platna... s uzorcima itd.
Kornelija Karalic Jun 4, 2006:
Jeste li sigurni da je bas taj naziv? Vezano za sta je to zanimanje? Moze li malo vise informacija?

Proposed translations

1 day 4 hrs
Selected

fringe/tassel maker

Iako mi se cini da je koleginica Branka mnogo blize ispravnom odgovoru, evo jos jednog nagadjanja:
Nisam uspjela nigdje naci izraz "pokitar", pa sam pokusala da nadjem od koje rijeci bi mogao biti izveden. Mozda od "kita" ili "kicanka"? Ako to ima ikakvog smisla, onda bi mogao biti fringe/ tassel maker. Navodim jedan od "sajtova" gdje se ovo zanimanje pominje. Ima ih jos nekoliko. Sretno.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mislim da je to to. Thanks!"
14 hrs

weaver

Samo nagadjanje

Od lana i konoplje izrađeni su svi tekstilni predmeti potrebni za obitelj. To je bio isključivo ženski posao, ali su u Turopolju muškarci tkalci tkali gusto crveno deblje platno.

U Turopolju se nosila kapica i turopoljska poculica. Kapica pokriva gotovo cijelu kosu, ukrašena je perlicama i uskom čipkom. Turopoljska poculica, malena i okrugla, pokriva samo spletenu kosu omotanu oko fanjka - punteka. Obrubljena je uskom čipkom, starije imaju ukras našiven svilom, vunom ili koncem, a novije imaju ukras od perlica, fureša, umjetnih cvjetića i obrubljene su tilom. Posavska poculica je veća, pokriva cijelu kosu, obrubljena je širokom špicom, a bogati cvjetni ukras na njoj je našivan ili prebiran raznobojnom svilom, koncem ili vunom.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search