polagati maturu

English translation: to take the final exam

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:polagati maturu
English translation:to take the final exam
Entered by: Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)

00:27 Apr 12, 2008
Croatian to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / general diploma
Croatian term or phrase: polagati maturu
Cijela recenica:

Ucenik je polagao maturu od (datuma) do (datuma).

Hvala lijepo.
Irena Vareskic
Local time: 09:52
to take school leaving-examination; to take the final exam
Explanation:
to take school leaving-examination- (BE)
to take the final exam-(AE)


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-04-12 01:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

Takodjer, prema H-E Rjecniku M.D.
Selected response from:

Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
United States
Local time: 09:52
Grading comment
to take the final exam. Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5to take school leaving-examination; to take the final exam
Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
to take school leaving-examination; to take the final exam


Explanation:
to take school leaving-examination- (BE)
to take the final exam-(AE)


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2008-04-12 01:03:33 GMT)
--------------------------------------------------

Takodjer, prema H-E Rjecniku M.D.

Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
United States
Local time: 09:52
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 8
Grading comment
to take the final exam. Thank you very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eleonora_r
8 hrs
  -> Hvala.

agree  Vladimir Micic
8 hrs
  -> Hvala.

agree  zoe1
16 hrs
  -> Hvala.

agree  dkalinic
17 hrs
  -> Hvala.

agree  Nina M Pelikan
2 days 14 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search