predprostor

English translation: annexe, awning

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Croatian term or phrase:predprostor
English translation:annexe, awning
Entered by: V&M Stanković

07:04 Mar 31, 2006
Croatian to English translations [PRO]
Tourism & Travel
Croatian term or phrase: predprostor
Ugostitelj ne odgovara za stvari koje se nalaze unutar prikolice, šatora ili natkrivenog predprostora.
bjuric2
Local time: 07:51
annexe, awning
Explanation:
Khyam Motordome Annexe (KMD)
(http://www.caravans-camping.co.uk/70040/info.php?p=2&cat=157...

AWNINGS
(http://www.caravans-camping.co.uk/70040/info.php?p=3&cat=197...
Selected response from:

V&M Stanković
Serbia
Local time: 07:51
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4annexe, awning
V&M Stanković
5 -1canopy, sunshade
Slavica Kosca


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
annexe, awning


Explanation:
Khyam Motordome Annexe (KMD)
(http://www.caravans-camping.co.uk/70040/info.php?p=2&cat=157...

AWNINGS
(http://www.caravans-camping.co.uk/70040/info.php?p=3&cat=197...

V&M Stanković
Serbia
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bojan Kicurovski
55 mins
  -> hvala

agree  RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
1 day 1 hr
  -> hvala

agree  Sasabo: awning
1 day 10 hrs
  -> hvala

agree  dkalinic: annex
5 days
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
canopy, sunshade


Explanation:
... a može i umbrella (postoji još kao garden umbrella, beach umbrella), parasol. Sve su to istoznačnice i nećete pogriješiti.

Slavica Kosca
Croatia
Local time: 07:51
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dkalinic: Hoće pogriješiti jer ovo nema veze s pretprostorom.
5 days
  -> Možda imamo drugačiju predodžbu o predprostoru. Budući se radi o restoranu ja sam mislila na tendu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search