Aug 17, 2015 18:06
8 yrs ago
Czech term

polovina zákonné trestní sazby

Czech to English Law/Patents Law (general)
Kontext:
Při úvaze o druhu a výši trestu soud vyšel ze všech rozhodných hledisek pro jeho uložení a dospěl k závěru, že účel trestu tak, jak jej má na mysli § 23 tr.zák., může být v daném případě splněn u všech obžalovaných pouze uložením nepodmíněného trestu odnětí svobody, a to ve výměře pod polovinou zákonné trestní sazby, resp. v případě obž. ......(name), v polovině zákonné trestní sazby.
Děkuji
Proposed translations (English)
2 mid range of the sentence bracket

Discussion

Pavel Slama Aug 17, 2015:
Sure. (a-b)/2=b/2
Roni_S Aug 17, 2015:
of course you could just say half the mandatory minimum term of imprisonment and get the same result. :)
Pavel Slama Aug 17, 2015:
Očividně by se vám hodilo něco, co by pasovalo s vaši předchozí otázkou. Například moje odpověď se „statutory sentencing range“, že.

Proposed translations

20 mins
Selected

mid range of the sentence bracket

nepředpokládám, že by na to v anglosaských zemích s jejich case law byl nějaký ustálený ekvivalent, takže bych volil opis, třeba takto.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search