Feb 24, 2014 15:34
10 yrs ago
čeština term

stočný průměr

čeština -> angličtina Technika/strojírenství Mechanika / strojní inženýrství robotické svařování
požadavky na otočný stůl v robotické bodovací buňce:

b) Otočný stůl s polohovadly
- maximální zatížení jedné strany 500kg
- STOČNÝ PRŮMĚR včetně upínacích přípravků max 3000mm
- pro upínací přípravky do velikosti 1800x800mm (půdorysně)
- doba otočení stolu – max. 3,5sec
- rám na otočném stole pro nesení svař. přípravků s prvky pro výměnu, ustavení a upevnění
jednotlivých přípravků
Proposed translations (angličtina)
3 +2 turning diameter

Proposed translations

+2
8 min
Selected

turning diameter

bude se jednat o točný průměr si myslím

http://www.machineseeker.com/1-1-589.html
http://www.kovo.net/index.php?print=on&kategorie=689&type=li...

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2014-02-24 16:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

Naprosto Vaši situaci chápu. "Točný průměr" se docela nabízí. A "přítel Google" hlásí také jen 10 výskytů, což je evidentní, že to bude překlep.
Note from asker:
Díky, Jitko. Taky mě napadlo jestli tam není překlep a tak jsem se zeptal, zatím ale bez odpovědi a celkem pochybuju, že se nějaké odpovědi do deadlinu vůbec dočkám :(
Peer comment(s):

agree Ivo Jurasek
2 h
Děkuji Vám, Ivo!
agree David Vašek
18 h
Děkuji Vám, Davide!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Vyhledávání termínů
  • Zakázky
  • Fóra
  • Multiple search