GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:15 Jan 8, 2009 |
Czech to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sarka Lhotak Canada Local time: 19:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | providing/renting locker rooms |
| ||
4 -1 | construction of dressing rooms |
| ||
4 -1 | providing/renting the dressing rooms |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
providing/renting locker rooms Explanation: Souhlasim s Liborem, ze jde zrejme o pronajimani saten, jen bych pouzila termin "locker room" misto dressing room. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 mins confidence: peer agreement (net): -1
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|