Glossary entry

Dutch term or phrase:

geeft eerbiedig te kennen

French translation:

a l'honneur de vous exposer respectueusement / avec respect

Added to glossary by Dineke Vermet
Mar 7, 2011 07:18
13 yrs ago
19 viewers *
Dutch term

geeft eerbiedig te kennen

Dutch to French Law/Patents Law (general) appèlschrift
Existe-t-il une traduction française de cette formule?

Appelschrijft...

***Geeft eerbiedig te kennen :***

[Naam appelant]

Dit appèlschrift richt zich tegen....

Context: civiele procedure, familierecht
Change log

Mar 14, 2011 07:07: Dineke Vermet Created KOG entry

Proposed translations

33 mins
Selected

a l'honneur de vous exposer respectueusement / avec respect

...
Note from asker:
Merci Dineke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr

expose avec respect

Il s'agit d'une formule consacrée que l'on trouve sur les lettres adressées aux instances judiciaires en Belgique.
Il suffit d'entrer la formule dans Google pour en retrouver des exemples concrets.
Note from asker:
Merci Olivier pour votre aide.
Peer comment(s):

agree Martine Etienne
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search