Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
an act whereof being requested
Arabic translation:
عمل يُسند إليَّ/يُطلَب إليّ
Added to glossary by
Ali Alawadi
Nov 28, 2006 16:21
17 yrs ago
25 viewers *
English term
...****an act whereof**** being requested
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
Notary Public
...an act whereof being requested I have granted under my Nortarial Form and Seal te serve and avail as occasion shall or may require
Proposed translations
(Arabic)
2 +2 | عملاً أُسنِد إليَّ/طُلِب مني | Ali Alawadi |
Proposed translations
+2
25 mins
Selected
عملاً أُسنِد إليَّ/طُلِب مني
With little paraphrasing, the phrase is originally
"an act which I was asked to do" or
"an act which was requested from me"
Regards
"an act which I was asked to do" or
"an act which was requested from me"
Regards
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...