Glossary entry (derived from question below)
Feb 18, 2008 10:41
16 yrs ago
57 viewers *
English term
revocation
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
Power of Attorney
with full power of substitution and revocation
Proposed translations
(Arabic)
5 +5 | إلغاء | AhmedAMS |
4 +6 | فسخ/ إبطال/ إلغاء | Shazly |
5 +2 | سحب، إلغاء، ابطال | Muslih Husein (X) |
4 +2 | نقض | Mohsin Alabdali |
Proposed translations
+5
4 mins
Selected
إلغاء
.
Peer comment(s):
agree |
Mohsin Alabdali
12 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Ghada Samir
19 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Stephen Franke
: This term has appeared most commonly in Arabic-language public and legal media
5 hrs
|
Thank you very much.
|
|
agree |
Abdelaziz El Sassy
11 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
abdurrahman
1 day 4 hrs
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Than you AhmedAMS"
+2
4 mins
نقض
.
Peer comment(s):
agree |
Doaa El Seify
: Also this is the main meaning of the term
1 hr
|
agree |
Sayed Moustafa talawy
6 hrs
|
+6
5 mins
فسخ/ إبطال/ إلغاء
-
Peer comment(s):
agree |
Mohsin Alabdali
11 mins
|
agree |
Ghada Samir
17 mins
|
agree |
Abdul Aziz Dammad
1 hr
|
agree |
Hassan Al-Haifi (wordforword)
: The choices and the proximity of the time of answer submission.
6 hrs
|
agree |
Sayed Moustafa talawy
6 hrs
|
agree |
Aljobury
7 hrs
|
+2
12 mins
سحب، إلغاء، ابطال
هي في الحقيقة الامتناع عن اللعب بورقة من نفس النقش كلاعب آخر
Peer comment(s):
agree |
Mohsin Alabdali
5 mins
|
شكرا محسن. سلام وتحية
|
|
agree |
Sayed Moustafa talawy
6 hrs
|
شكرا لك
|
Discussion