peration of law

Arabic translation: بحكم القانون

12:49 Mar 1, 2020
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Law (general) / law
English term or phrase: peration of law
when they imply terms into contracts based on their own conceptions of fairness, as distinct from standards prescribed by legislation, which expressly empower courts to imply such terms by operation of law (Farnsworth, 1968).
Haung KLM (X)
Vanuatu
Arabic translation:بحكم القانون
Explanation:
بحكم القانون أو بموجب القانون أو إنفاذًا للقانون
Selected response from:

mohamed aglan
Egypt
Local time: 05:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6بحكم القانون
mohamed aglan


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
بحكم القانون


Explanation:
بحكم القانون أو بموجب القانون أو إنفاذًا للقانون

mohamed aglan
Egypt
Local time: 05:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 72
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramadan Ibrahim
8 mins
  -> thanks

agree  Ebrahim Mohammed
20 mins
  -> thank you

agree  adel almergawy
23 mins
  -> thanks

agree  Mohammad Rostami
2 hrs
  -> thank you

agree  Youssef Chabat
3 hrs
  -> thank you

agree  S.J
9 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search