Automated tissue image systems

Arabic translation: أنظمة تصوير الأنسجة آليا

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Automated tissue image systems
Arabic translation: أنظمة تصوير الأنسجة آليا
Entered by: Youssef Chabat

23:52 Aug 28, 2020
English to Arabic translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Automated tissue image systems
Thanks in advance.
Youssef Chabat
Morocco
Local time: 21:55
أنظمة تصوبر الأنسجة آليا
Explanation:
Automated tissue image analysis is a process by which computer-controlled automatic test equipment is used to evaluate tissue samples, using computations to derive quantitative measurements from an image to avoid subjective errors.
Selected response from:

hoda ismail
Saudi Arabia
Local time: 23:55
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2أنظمة تصوبر الأنسجة آليا
hoda ismail


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
أنظمة تصوبر الأنسجة آليا


Explanation:
Automated tissue image analysis is a process by which computer-controlled automatic test equipment is used to evaluate tissue samples, using computations to derive quantitative measurements from an image to avoid subjective errors.

Example sentence(s):
  • for example, THUNDER Imager 3D Tissue is a fully automated tissue imaging system for recording multi-color 3D images. Capture multiple images in the z-direction and visualize them in the 3D viewer. Achieve excellent z-stack imaging due to a precise motori

    https://www.leica-microsystems.com/products/thunder-imaging-systems/p/thunder-imager-3d-tissue/
hoda ismail
Saudi Arabia
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you very much
Notes to answerer
Asker: Thank you for your effort.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  adel almergawy
1 day 59 mins
  -> thank you

agree  mohamed aglan
1 day 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search