Nov 9, 2019 00:54
4 yrs ago
English term
chillax
GBK
English to Bulgarian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Definition from
Oxford:
intransitive. To calm down and relax; to take it easy, to chill. Often in imperative: ‘relax’, ‘calm down’.
Example sentences:
So chillax with these South Florida offers running through October. (South Florida Sun Sentinel)
Pandas play, polar bears wrestle, and walruses chillax in these photos from our archives. (National Geographic)
David Cameron's 'chillaxing' hobbies revealed in new biography (The Guardian)
Proposed translations
(Bulgarian)
5 +3 | разпускам | Vassileva |
5 -1 | Чилакс | Mihail Mateev |
3 | чилвам | Yavor Dimitrov |
Change log
Nov 8, 2019 23:11: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Nov 9, 2019 00:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Nov 12, 2019 00:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Nov 14, 2019 10:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
+3
2 days 15 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 hr
Чилакс
Definition from
рекламен уебсайт:
Ползва се транскрипция от английски за българското название.<br /><br />Така например известно заведение в Бургас има същото име (посещавал съм го и наистина е добро)
Example sentences:
Информация за Chillax Клуб Чилакс се намира на ул. Странджа планина 32, в центъра на гр. Бургас. Интериорът съчетава успешно елегантнен дизайн и уютна домашна атмосфера, а за летните месеци има чудесна тераса. Организират се частни партита и тематични вечери, в които клиентите могат да се насладят на хубава музика и освежаващи коктейли. Заведението е подходящо за срещи с приятели и частни партита. (рекламен уебсайт)
Peer comment(s):
disagree |
Vera Kiseva
: Няма такава дума в българския език. Но вместо нея може да се използва чуждицата „релаксирам“ или просто „разпускам“, „отпочивам си“ и всички преводи на chill & relax, понеже те са синоними.
6 hrs
|
11 hrs
чилвам
За съжаление (а може би за наша всеобща радост), в българския все още няма семантичен еквивалент на "chillax", комбинация от "chill (out)" и "relax", но "чилвам" сякаш набира популярност.
Definition from
Bulgaria On air:
"Чилвам" е една от новонавлезлите думи в българския език, особено в речника на младите хора, и означава "(от)почивам (си)/отморявам (се)".
Example sentences:
Чилвам, буквам и фийдбеквам - новите думи в българския (Bulgaria On Air)
За сметка на това, се появяват думи като чилвам, скейтвам и други, които бих се изчервила да напиша. (Chronicle.bg)
„Човек казва „Ям хелти“, а може да каже „Ям здравословно“. Или в момента е лято, хората чилват, хората си почиват от горещото време, почиват си лятото на морето. Можеш да кажеш „Почивам си на морето“, а не „Чилвам на морето“.“ (TV+)
Peer comment(s):
agree |
Petar Tsonev
1 day 7 hrs
|
Благодаря!
|
|
agree |
Yavor Popov
2 days 15 hrs
|
Благодаря!
|
|
disagree |
emily
: Нека не насърчаваме въвеждането на нови английски думи, когато си имаме български като "почивам", "отпускам се", "отмарям". Вече си имаме чуждица в този смисъл - "релексирам". А младежите, които ги използват, да научат български първо.
3 days 9 hrs
|
О, повярвайте ми, Емили, аз ще съм първият, който ще възроптае срещу чуждиците, но сме безсилни пред естественото развитие на езика, пък и в случая става дума за младежки жаргон. Там изобщо нямаме думата. :-)
|
|
disagree |
Mihail Mateev
: Има разлика между "chill" и "chillax".
13 days
|
Something went wrong...