be reversed

Bulgarian translation: анулира се

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be reversed
Bulgarian translation:анулира се
Entered by: Ekaterina Kroumova

13:51 Jun 13, 2016
English to Bulgarian translations [PRO]
Petroleum Eng/Sci / нефт
English term or phrase: be reversed
1. The CSE must be an incorporated company domiciled in Austria, the object of whose business is the assumption of stockholding obligations under this Act. This company must have a supervisory board, the membership of which must include one representative, respectively, of the Federal Minister of Economy, Family and Youth and of the Austrian Federal Association of Energy Dealers. It is exempt from the provisions of the Trade Code 1994 unless otherwise provided for by the sentence before last of this subsection. In the event that the CSE makes profits it may only use them to create equity or strengthen its equity base. Any gains on the disposal of inventories shall be allocated to an appropriated, untaxed reserve. If such reserve is not utilised for the procurement of inventories in accordance with paragraph 7 within five years of its creation then it shall be reversed, and such reversal recognised for tax purposes. The procurement of in-ventories shall conform to the principles of frugality, efficiency and expediency, having regard to the current market situation. The provisions of the Trade Code 1994 regarding business establishments are applicable, subject to the responsibility of provincial governors for licensing business establishments. Section 69 Bankruptcy Order is inapplicable to the company.
Galina Ivanova
Local time: 08:40
анулира се
Explanation:
Selected response from:

Ekaterina Kroumova
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1анулира се
Ekaterina Kroumova


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
анулира се


Explanation:


Ekaterina Kroumova
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Slavina (X): "да бъде отменен" или "да се анулира"
5 days
  -> Благодаря. Формулировката ми е съобразена с това, че shall в договорни клаузи или законодателство не се превежда: "Ако този резерв..., то той се анулира"...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search