Sep 5, 2013 03:23
10 yrs ago
English term
goodness
English to Chinese
Tech/Engineering
Computers: Hardware
Still thin at 21mm and packed with a $36 cost goodness over V130 on core i3/i5 configs – 50% margin dollar improvement
goodness 是何意?
难道是每卖一台,提供 36 美元慈善捐款?
请指教!
goodness 是何意?
难道是每卖一台,提供 36 美元慈善捐款?
请指教!
Proposed translations
(Chinese)
5 +1 | FYI | William He |
4 | 36美元的成本優勢[好處] | brunoccj |
Proposed translations
+1
4 mins
Selected
FYI
厚度仅为21毫米,比使用酷睿i3/i5配置的V130成本降低36美元,可提高50 %的利润
Only FYI!
Only FYI!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
8 hrs
36美元的成本優勢[好處]
xxx
Discussion