Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
corrosive chemical handling
Chinese translation:
腐蚀性化学品处理
Added to glossary by
Song White
Jan 19, 2006 20:20
18 yrs ago
English term
corrosive chemical handling
English to Chinese
Tech/Engineering
Environment & Ecology
waste treatment industry
Is it "腐蚀性化学制品处理"?
Proposed translations
(Chinese)
5 +5 | TRY | jyuan_us |
4 +4 | 腐蚀性化学物质的装运/操作/处理 (根据上下文取舍) | haifeng1 |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
TRY
It sound like correct. but Context is needed for a correct understanding.
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-19 20:24:57 GMT)
--------------------------------------------------
腐蚀性化学品处理, 腐蚀性化学物质的处理
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-01-19 20:33:17 GMT)
--------------------------------------------------
也可能指处理化学物品的方法或过程(化学反应, 所用化学物质)本身有腐蚀性。
也可能指处理废物过程中使用的化学物品本身有腐蚀性。
SO, ALL depends on context。
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-01-19 20:24:57 GMT)
--------------------------------------------------
腐蚀性化学品处理, 腐蚀性化学物质的处理
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-01-19 20:33:17 GMT)
--------------------------------------------------
也可能指处理化学物品的方法或过程(化学反应, 所用化学物质)本身有腐蚀性。
也可能指处理废物过程中使用的化学物品本身有腐蚀性。
SO, ALL depends on context。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""corrosive chemical handling" is one of the bullet selections without much context.
"腐蚀性化学品处理" is brief and fit a bullet-selection style. Thank you. Song
"
+4
3 hrs
腐蚀性化学物质的装运/操作/处理 (根据上下文取舍)
“Handling” has quite wide meaning including move/transport, put in/take out of the container, disposal etc., depending on the context.
Something went wrong...