Glossary entry

English term or phrase:

detailing

Croatian translation:

uređivanje, uljepšavanje

Added to glossary by Darko Kolega
Jul 26, 2011 11:06
12 yrs ago
2 viewers *
English term

detailing

English to Croatian Marketing Cosmetics, Beauty massage devices
3 Cutting heads for all your detailing needs.

to se odnosi na aparate za podrezivanje dlačica u nosu i sl.....(da ne idemo sad u detalje)

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

uređenje, uljepšavanje

u ovom kotekstu značilo bi za vaše uljepšavanje, uređivanje
Primjer izaza detailing cars-uljepšavanje, uređenja auta

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2011-08-02 09:37:14 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

U mnogim auto salonima, pogotovo u SAD-u nude usluge detailing the car ili oslikavanje i bojanja auta, to bi bilo uljepšavanje, zar ne? Isto tako,nešto bliže ovom pojmu, ako Vam u ruke dođu novine s engleskog govornog područja s kraja 19 st. ili početka 20. naići ćete na oglase salona za uljepšavanje gospode koji pored „Standrd services“ znači šišanja i brijanju su nudili i „Detailing services“ a to je uključivalo podšišavanje brade i brkova, uklanjanje neželjenih dlačica iz nosa, ušiju, okolo ovčiju – muška verzija čupanja obrva, te mazanja kose kremama s ili bez mirisa. Sjetite se gospona Fulira. To po meni spada u uljepšavanje muškarčeva lica, a može i u proces nečijeg uređivanja.
Peer comment(s):

neutral Vesna Maširević : uređenje? jedino ako zamislimo park u nosu :)) / :) Možda sređivanje?
6 days
e pa neki ljudi imaju i s time problema:) A pojašnjenje svega, molim pogledajte ispod mog ogovora jer ovdje nije stalo :)
agree Veronica Prpic Uhing
66 days
hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

detaljisanje

za sve vaše potrebe za detaljisanjem

jer ima potrebe da se ide u detalje - da se detaljiše
Peer comment(s):

neutral Franušić (X) : HR?
1 hr
ako je to pitanje - stvarno nisam sigurna jer se detaljisanje pojavljuje i u HR tekstovima mada pretpostavljam da će pre biti neko detaljiranje
Something went wrong...
5 days

specifične


po meni, ovdje je detailing u funkciji pridjeva, u značenju "specifične potrebe"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search