Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to support the unholed ports
Croatian translation:
kao oslonac zatvorenim prolazima
Added to glossary by
V&E-Team
Sep 13, 2013 19:37
10 yrs ago
English term
to support the unholed ports
English to Croatian
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
PHE-plate heat exchanger
Multi-pass sections can be created by using turning plates, with 1, 2 or 3 unholed ports.
The main purpose is to change the flow direction of one or both fluids.
For some units partition plate is required to support the unholed ports in the turning plates.
Also transition plate need to be added in the package to prevent media to get in contact with the partition or pressure
plate.
Example of use for Multi-pass can be in processes that requires longer heating periods if the media requires a slower heating.
radi se o tome da se unutar jednog izmjenjivača provodi višestruka ili ponovljena izmjena topline
u tu svrhu postavljene su različite ploče između ostalog i turning plates, with 1, 2 or 3 unholed ports.
evo jedna slika shematskog prikaza:
http://img694.imageshack.us/img694/8392/mvlq.png
The main purpose is to change the flow direction of one or both fluids.
For some units partition plate is required to support the unholed ports in the turning plates.
Also transition plate need to be added in the package to prevent media to get in contact with the partition or pressure
plate.
Example of use for Multi-pass can be in processes that requires longer heating periods if the media requires a slower heating.
radi se o tome da se unutar jednog izmjenjivača provodi višestruka ili ponovljena izmjena topline
u tu svrhu postavljene su različite ploče između ostalog i turning plates, with 1, 2 or 3 unholed ports.
evo jedna slika shematskog prikaza:
http://img694.imageshack.us/img694/8392/mvlq.png
Proposed translations
(Croatian)
3 | podržati neprobušene otvore (priključke) | Davor Ivic |
Proposed translations
20 mins
Selected
podržati neprobušene otvore (priključke)
prijedlog
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala na zalaganju"
Something went wrong...