GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:53 Oct 9, 2010 |
English to Czech translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / trading futures and options | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI Czech Republic Local time: 00:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | souhlas k provádění opačných obchodů |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
souhlas k provádění opačných obchodů Explanation: (Pozor, consent v textu nikde nevidím, bude to buď souhlas, nebo případně "bere na vědomí"; také v textu máte jednotné číslo, zde množné.) Nebo obšírněji: souhlas k provádění opačných obchodů, než jaké byly (klientem) zadány / objednány souhlas k provádění obchodů opačných vůči objednávce (ale to se mi zdá trochu kostrbaté) Take the other side of the trade - buy when you are selling, sell when you are buying http://codebase.mql4.com/4100 http://www.financnik.cz/forum/read.php?13,7281,page=4 "1.23. Opačný Obchod – Obchod proveden v opačném směru vůči aktuálně uskutečněnému Obchodu" http://www.xtb.cz/_testy_/footer/obchodni_podminky/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.