Glossary entry (derived from question below)
Sep 28, 2021 13:49
2 yrs ago
32 viewers *
English term
Palimony
English to Czech
Law/Patents
Law (general)
Návrh na zajištění úhrady výživy neprovdané matce - motion to ensure payment of palimony for an unmarried mother?
text jde do USA, nejsem si jistá termínem palimony. Díky za radu.
text jde do USA, nejsem si jistá termínem palimony. Díky za radu.
Proposed translations
(Czech)
4 +2 | výživné | jankaisler |
Change log
Sep 28, 2021 17:42: Pavel Prudký changed "Language pair" from "Czech to English" to "English to Czech"
Oct 3, 2021 12:02: jankaisler Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
výživné
palimony informal (alimony payable by an ex-partner in nonmarital relationship)
Reference:
Note from asker:
Moc díky, je mi stále předkládáno, že to má být alimony, ale dle mého hledání by i "zajištění úhrady výživy neprovdané matce" mělo být palimony. |
Peer comment(s):
agree |
Ivan Šimerka
: Anglicky! je to palimony
1 hr
|
Dík Ivane!
|
|
agree |
Elizabeth Spacilova
: perhaps specifying "výživné na partnera".
7 hrs
|
Dík Elizabeth!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Radka, I agree with Elizabeth, next time ask the question you want to ask, perhaps in this case “úhrady výživy neprovdané matce ”