5-Beam Photo-Loop

Czech translation: 5paprskovy fotoelektricky obvod

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:5-Beam Photo-Loop
Czech translation:5paprskovy fotoelektricky obvod
Entered by: Radovan Pletka

16:56 Aug 2, 2007
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Industrial machinery
English term or phrase: 5-Beam Photo-Loop
The system is used to control the feeding of material from a constantly rolling secondary feed device (typically a leveller) into a primary ‘stop-start’ feed device, (typically a roll-feed unit).
The top photo beam (tight loop) is interfaced with the primary feed device; this beam must be covered by the material in the loop to enable it to operate.
The bottom photo beam (full loop) will cause the secondary feed device to stop if covered.

If the speed is set too high the material will move to the bottom of the loop, this can cause the secondary feed device to stop if the bottom beam is broken.

Prelozila bych to jako 5-ti paprskovy foto-czklus, ale slovo cylkus mi nesedi ve vyrazech napr. material will move to the bottom of the loop...

Diky za radu.
Simona Holejsovska
Local time: 01:35
5paprskovy fotoelektricky obvod
Explanation:
to je jedine co dava smysl, podle toho, ktery paprsek se prerusi, obvod udela bud to nebo ono
Selected response from:

Radovan Pletka
United States
Local time: 16:35
Grading comment
Diky, stale mam ale problem napsat material se posune do sponi casti obvodu... je to orisek. Hezky vecer.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +15paprskovy fotoelektricky obvod
Radovan Pletka


Discussion entries: 10





  

Answers


2 days 21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
5-beam photo-loop
5paprskovy fotoelektricky obvod


Explanation:
to je jedine co dava smysl, podle toho, ktery paprsek se prerusi, obvod udela bud to nebo ono

Radovan Pletka
United States
Local time: 16:35
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 20
Grading comment
Diky, stale mam ale problem napsat material se posune do sponi casti obvodu... je to orisek. Hezky vecer.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rosim: snad jen slovo obvod by se dalo nahradit slovem snímač (lehký slang by byl: pětipaprsková fotobuňka)
22 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search