Aug 5, 2012 07:51
11 yrs ago
English term

comprises a comprehensive list

Non-PRO English to Dutch Other Livestock / Animal Husbandry EU pilot project guide dogs training
With collaborative efforts amongst veterinarians familiar with the various conditions there is minimal risk providing training comprises a comprehensive list of diseases and common remedies.

Het eerste verslag van een nieuw pilot-project voor de opzet van een uniforme training van blindegeleidehonden, in o.a. Bulgarije, België, Slovenië en Polen.
Proposed translations (Dutch)
4 +7 een uitgebreide lijst omvat
Change log

Aug 5, 2012 14:26: Kitty Brussaard changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): solejnicz, sindy cremer, Kitty Brussaard

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+7
48 mins
Selected

een uitgebreide lijst omvat

... is er weinig risico, zolang/mits er in de training aandacht wordt besteed aan een uitgebreide lijst van ...
Peer comment(s):

agree Wim Jonckheere
1 hr
agree solejnicz
2 hrs
agree Jack den Haan : Beetje raar geschreven. Ik zou als auteur eerder het woord 'addresses' hebben gebruikt ("providing training addresses a comprehensive set of ...". M.i. niet echt een PRO-vraag.
2 hrs
agree sindy cremer
5 hrs
agree Kitty Brussaard
5 hrs
agree Lianne van de Ven : (...), provided that the training includes (...) [zou ik geschreven hebben]
11 hrs
agree Akke Wagenaar
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank, Ron."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search