This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 16, 2009 13:38
14 yrs ago
English term

lecturette

English to Dutch Other Management cursus teambuilding
Managing Poor Performance Review Lecturette
Delegating Work Review Lecturette
Het is een onderdeel van een papieren support dat uitgedeeld wordt aan cursisten, op de pagina staat een 'plaatje' van de behandelde powerpointsheet(s) en er is ruimte (lijnen) voor aantekeningen. Hoe heet dit in het Nederlands?

Discussion

Carolien de Visser (asker) Jul 21, 2009:
lecturette Ik heb gekozen voor 'samenvatting presentatie' omdat dat volgens de info die ik het best in de context past. Allemaal bedankt voor het meedenken!
Max Nuijens Jul 16, 2009:
presentatie Als het een opzet is met werkgroepen die aan de hand van praatjes oefeingen doen, dan kan je inderdaad van presentaties spreken. "samenvatting presentatie" lijkt me dan wel geschikt.
Max Nuijens Jul 16, 2009:
Hmm, het is dus een soort evaluatie van een kort praatje. En op het uit te reiken vel papier kunnen de luisteraars naar het praatje hun opmerkingen kwijt. Dan bedoelen ze "review OF lecturette".
Carolien de Visser (asker) Jul 16, 2009:
lecturette Misschien maakt dit nog verschil: de 'lecturettes' zijn onderdeel van een word document waarin vragen en oefeningen die naar aanleiding van de presentatie in groepen gemaakt worden. Zou presentatiesamenvatting een optie kunnen zijn in dit geval?
Carolien de Visser (asker) Jul 16, 2009:
lecturette Ja, dat vind ik er ook zo verwarrend aan, maar er staat 'review lecturette' als titel boven de kaders met de powerpointsheet + schrijfruimte.
Max Nuijens Jul 16, 2009:
praatje Ik begrijp het niet helemaal, want een lecturette is veeleer een kort praatje van 5 of 10 minuten dan een papieren handout. Dit in tegenstelling tot een "lecture" die veel langer duurt.

Proposed translations

+1
16 mins

hand-out

Of het de juiste vertaling van de term is weet ik niet, maar wat jij omschrijft heet in goed Nederlands een hand-out
Peer comment(s):

agree Marjolein Verhulsdonck-Roest : Staat gewoon in de Van Dale, zie ik, dus inmiddels gaccepteerd...
4 hrs
Inderdaad, dank!
Something went wrong...
20 mins

aantekeningenblad of -vel / blaadje bij het praatje

Voor het vel papier ter uitreiking aan het publiek van een korte presentatie bestaan een aantal uitdrukkingen, veelal Engels. Zelf hoor ik veel "handout" zeggen. Iets dat wordt uitgereikt. Een uitreiksel dus. Zaken als stencils en brochures horen in de vorige eeuw thuis, dus tenzij we ons overgeven aan de handout of printout lijkt een zo feitelijk mogelijke beschrijving meer verkiesbaar.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search