Glossary entry

English term or phrase:

COVexit

Persian (Farsi) translation:

برون رفت تدریجی ازمحدودیتهای بحران کرونا

Added to glossary by Sophie Meis
Jun 24, 2020 06:20
3 yrs ago
15 viewers *
English term

COVexit

COVID-19 English to Persian (Farsi) Other Idioms / Maxims / Sayings COVID-19
COVexit is the strategy for exiting lockdown.

Discussion

Sophie Meis (asker) Jun 29, 2020:
برون رفت تدریجی ازمحدودیتهای بحران کرونا "COVexit is the process of gradually relaxing and removing the restrictions on public life imposed by governments in response to the Coronavirus crisis." (Macmillan Dictionary, 2020)

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

خروج از بحران کووید-19 or خروج از بحران ویروس کرونا

.
Peer comment(s):

agree Ehsan Kiani
5 mins
Thanks a lot.
agree Sina Salehi
6 mins
Thanks a lot.
agree Amin Zanganeh Inaloo
15 mins
Thanks a lot.
agree Ali Sharifi
4 hrs
Thanks a lot.
agree Zeynab Tajik
5 hrs
Thanks a lot.
agree Habibulla Josefi
8 hrs
Thanks a lot.
agree Sajad Neisi
11 hrs
Thanks a lot.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks dear colleagues. And here's my suggestion: برون رفت تدریجی ازمحدودیتهای بحران کرونا"
8 mins

کوِگزیت

.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2020-06-24 06:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

استراتژی‌ای برای خروج از تعطیلی سراسری
https://shahraranews.ir/fa/news/28873/کرونا-و-پیدایش-واژگان-...
Something went wrong...
+1
32 mins

خروج از بحران کوید ( کرونا)

.
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
10 hrs
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search