Company, Number of pages, Venue, Participants, Responsible, Deadline

Flemish translation: bedrijf, aantal pagina's, plaats, deelnemers, verantwoordelijke, deadline

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Company, Number of pages, Venue, Participants, Responsible, Deadline
Flemish translation:bedrijf, aantal pagina's, plaats, deelnemers, verantwoordelijke, deadline
Entered by: Gary Raymond Bokobza

17:31 Jan 24, 2006
English to Flemish translations [Non-PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Company, Number of pages, Venue, Participants, Responsible, Deadline
"Company" (as in company name)
"Number of pages"
"venue" (as in place where an event takes place)
"Participants"
"responsible" (as in name of the person responsible)
"Deadline"
Gary Raymond Bokobza
Spain
Local time: 09:54
zie onder
Explanation:
bedrijf, aantal pagina's, plaats (van samenkomst), deelnemers, verantwoordelijk (but if you're talking about the person who's responsible it's verantwoordelijke with an e), deadline.
"Venue" ... maybe someone else has a better suggestion than mine.
Selected response from:

Maaike van Vlijmen
Netherlands
Local time: 09:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zie onder
Maaike van Vlijmen


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
company, number of pages, venue, participants, responsible, deadline
zie onder


Explanation:
bedrijf, aantal pagina's, plaats (van samenkomst), deelnemers, verantwoordelijk (but if you're talking about the person who's responsible it's verantwoordelijke with an e), deadline.
"Venue" ... maybe someone else has a better suggestion than mine.


Maaike van Vlijmen
Netherlands
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search