Helium light-bands

French translation: bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Helium light-bands
French translation:bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium
Entered by: FX Fraipont (X)

07:51 Nov 26, 2017
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Mechanical seals
English term or phrase: Helium light-bands
"The surfaces of the seal faces are super-lapped to a high degree of flatness; typically 2-3 **Helium light-bands** (0.00003” / 0.0008mm)."

Encadré dans un catalogue de pièces détachées. Ce passage décrit spécifiquement des garnitures mécaniques.
Florian AUDRAIN
France
Local time: 16:48
bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium
Explanation:
"Patent EP2024669A2 - Joint mécanique d'extrémité pourvu d'une ...
http://www.google.sr/patents/EP2024669A2?cl=fr&hl=nl - Translate this page
.L'invention concerne un joint d'extrémité comprenant deux faces opposées, minces, constituées d'un matériau composite à base de comprimé de diamant polycristallin et de carbure de tungstène ou analogue d'une épaisseur pouvant aller de 2 à 5 mm environ à 10 à 15 mm environ, brasées ou collées par une résine époxy à un substrat de carbure de tungstène ou de nitrure/carbure de silicium sous forme d'anneau. La couche de comprimé de diamant polycristallin est soumise ensuite à un rodage de finition jusqu'à une planéité comprise entre environ 1 et environ 10 bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium, avec un rodage grossier compris entre 3 et 4 bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium et un rodage de finition d'environ une bande de fréquence d'une lumière à l'hélium."
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 16:48
Grading comment
Thanks !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium
FX Fraipont (X)
Summary of reference entries provided
Previous KudoZ
Tony M

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
helium light-bands
bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium


Explanation:
"Patent EP2024669A2 - Joint mécanique d'extrémité pourvu d'une ...
http://www.google.sr/patents/EP2024669A2?cl=fr&hl=nl - Translate this page
.L'invention concerne un joint d'extrémité comprenant deux faces opposées, minces, constituées d'un matériau composite à base de comprimé de diamant polycristallin et de carbure de tungstène ou analogue d'une épaisseur pouvant aller de 2 à 5 mm environ à 10 à 15 mm environ, brasées ou collées par une résine époxy à un substrat de carbure de tungstène ou de nitrure/carbure de silicium sous forme d'anneau. La couche de comprimé de diamant polycristallin est soumise ensuite à un rodage de finition jusqu'à une planéité comprise entre environ 1 et environ 10 bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium, avec un rodage grossier compris entre 3 et 4 bandes de fréquence d'une lumière à l'hélium et un rodage de finition d'environ une bande de fréquence d'une lumière à l'hélium."

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 16:48
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 799
Grading comment
Thanks !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Although strictly speaking, these are not 'frequency bands' (the whole point is that the helium light is monochromatic) but rather wavelengths; not quite sure why they are called 'bands', unless perhaps it is to do with the interferometry 'fringes'?
49 mins
  -> thanks Tony.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: Previous KudoZ

Reference information:
Might be of help:

https://www.proz.com/kudoz/english_to_french/mechanics_mech_...

Tony M
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 158

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  GILLES MEUNIER: aucun rapport, les traductions étaient différentes....
1 hr
  -> The context is almost identical, and might at least give some guidance; I don't say how you can claim this is "wrong"!
agree  FX Fraipont (X): intesrestingly, what warranted an Agree back then has mysteriously become badly wrong. Go figure! https://www.proz.com/kudoz/english_to_french/mechanics_mech_...
4 days
  -> Yes, isn't that funny? Confirms what I though, that these 'bands' are in fact the 'franges'.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search