Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flick
French translation:
secouer
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Dec 29, 2009 12:36
14 yrs ago
1 viewer *
English term
flick
English to French
Other
Games / Video Games / Gaming / Casino
Ici, je ne pense pas qu'on puisse utiliser "feuilleter" ou "tapoter".
What sets this game apart is the ability to quickly drag and flick the letters into place.
What sets this game apart is the ability to quickly drag and flick the letters into place.
Proposed translations
(French)
3 +1 | lancer | FX Fraipont (X) |
3 | déposer | Matthieu Moroni |
2 | placer | mimi 254 |
Change log
Jan 1, 2010 22:27: FX Fraipont (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/102471">Marie-Ange West's</a> old entry - "flick "" to ""lancer""
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
lancer
pousser
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-29 15:38:01 GMT)
--------------------------------------------------
Je crois que "flick" c'est secouer </B>l'iPhone mour mélanger les lettres, comme sur l'iPod pour changer de chanson.
"Cast the line with a just a flick of your wrist"
http://www.hakwara.com/jeux-video/flick-sports-fishing-1-4-1...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-12-29 15:38:01 GMT)
--------------------------------------------------
Je crois que "flick" c'est secouer </B>l'iPhone mour mélanger les lettres, comme sur l'iPod pour changer de chanson.
"Cast the line with a just a flick of your wrist"
http://www.hakwara.com/jeux-video/flick-sports-fishing-1-4-1...
Peer comment(s):
agree |
jean-jacques alexandre
4 hrs
|
Merci J-J. "Lancer" (version 1.0) ou "secouer" (version 1.1)?
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
27 mins
déposer
drag and flick me fait penser à drag and drop
Pourquoi pas "glisser - déposer les lettres à/dans leur place" ?
Pourquoi pas "glisser - déposer les lettres à/dans leur place" ?
58 mins
placer
derouler et placer rapidement les lettres
Discussion
voir également le "Flick Fishing"
"To turn the car sideways, it's necessary to flick the iPhone</B>, signalling you're ready to glide. The problem is, you're required to give it such an almighty ..."
http://www.iphonekungfu.com/.../game-review-need-for-speed-u...
flick (nom) : une pitchenette.
Si c'est pour traduire une nouvelle application pour X, je pense qu'il faut rester dans le vocabulaire Mac et Xphone.
Je cherche et je donne une référence.
You must flick or drag the letters to the bottom of the screen to create a word.