name and likeness authorization and release

French translation: autorisation de publier

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:name and likeness authorization and release
French translation:autorisation de publier
Entered by: Maryline Pinton

16:28 Oct 25, 2010
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Droit à l'image
English term or phrase: name and likeness authorization and release
Il s'agit de l'intitulé d'un paragraphe accordant le droit d'exploiter son image à un tiers (je résume car le paragraphe en soi fait 500 mots)
Maryline Pinton
France
Local time: 01:46
autorisation de publier
Explanation:
Tout simplement. Ça vaut pour l'image, les écrits, etc., tout ce qui serait autrement strictement privé. Exemples:

<http://www.virtualegis.com/bulletins/document.php?ref=35
http://www.droitsurinternet.ca/pratique_21_43.html
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...
Selected response from:

Germaine
Canada
Local time: 19:46
Grading comment
merci Germaine
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4autorisation de publier
Germaine
Summary of reference entries provided
release
Beila Goldberg

  

Answers


7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autorisation de publier


Explanation:
Tout simplement. Ça vaut pour l'image, les écrits, etc., tout ce qui serait autrement strictement privé. Exemples:

<http://www.virtualegis.com/bulletins/document.php?ref=35
http://www.droitsurinternet.ca/pratique_21_43.html
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...

Germaine
Canada
Local time: 19:46
Native speaker of: French
PRO pts in category: 43
Grading comment
merci Germaine
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


53 mins
Reference: release

Reference information:
release dans ce contexte est une permission.
Le lien donne les explications et un document type.
Le plus souvent signé par les parents pour un mineur (USA)
Je pense que le mot exploitation pour likeness serait approprié dans ce domaine parce qu'il comporte également la notion de modification qui est particulière à ce mot en matière d'images ou de photos.
Je ne propose pas de traduction car je remplacerais les and par des tirets cadran et mon clavier est fatigué ...


    Reference: http://airuse.stanford.edu/Copyright_and_Fair_Use_Overview/c...
    Reference: http://www.coj.be/fichejurid27.htm
Beila Goldberg
Belgium
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: Merci Beila. Bonne journée

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search