GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:48 Apr 26, 2018 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / automobile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | baguette chromée |
| ||
4 | garniture de perles |
|
baguette chromée Explanation: "Baguette chromée - Emblèmes, pare-chocs, enjoliveurs et serrures ... https://www.limora.com/.../jaguar/jaguar-type-e...et...et...... · Marques anglaises · Jaguar · Jaguar Type 'E' série 1 et 2 (1961-1970) · Pare-chocs et enjoliveurs · Emblèmes, pare-chocs, enjoliveurs et serrures; Baguette chromée. Baguette chromée. X. Baguette chromée. door, RH. Catégorie. 01 Emblèmes, pare-chocs, enjoliveurs et serrures (126). Numéro de ." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
garniture de perles Explanation: Je pense qu'il y a effectivement une différence ntre les deux termes. "Beading" fait référence à un ensemble de décoration faite perles mais "bead" fait uniquement référence à la perle au sens individuel du terme. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2018-04-26 14:49:38 GMT) -------------------------------------------------- Oui désolé en effet. J'ai juste fait des recherches par rapport à la différence entre les deux termes sans contexte particulier. Ici j'aurais dit " ornement de perles chromé" Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.