Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
adjusted EBITDA to fixed charges ratio
German translation:
Verhältnis von bereinigtem EBITDA zu den Fixkosten
Added to glossary by
Olaf Reibedanz
Nov 18, 2007 19:34
16 yrs ago
1 viewer *
English term
adjusted EBITDA to fixed charges ratio
English to German
Bus/Financial
Accounting
Pressemitteilung
Certain covenants contained in the credit agreement governing our credit facilities and the indentures governing the Senior Notes, Senior Toggle Notes and Senior Subordinated Notes (i) require the maintenance of a net first-lien secured indebtedness to Adjusted EBITDA ratio and/or (ii) restrict our ability to take certain actions such as incurring additional debt or making acquisitions if we are unable to meet certain financial tests. For example, the indenture covenants restrict our ability to incur additional indebtedness (subject to certain exceptions) unless we are able to comply, on a pro forma basis, with an ***Adjusted EBITDA to Fixed Charges ratio*** (measured on a trailing four-quarter basis) of 2.0:1.0. Inability to comply with such covenants can result in limiting our long-term growth prospects by hindering our ability to incur future indebtedness. The Company is in compliance with the covenant requirements at September 30, 2007.
Proposed translations
(German)
3 +3 | Verhältnis von bereinigtem EBITDA zu den Fixkosten | Andrea Hauer |
Change log
Nov 19, 2007 09:15: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
Verhältnis von bereinigtem EBITDA zu den Fixkosten
... so würde ich es verstehen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Andrea!"
Something went wrong...