Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aerial stirrups
German translation:
Strapate
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Oct 19, 2016 11:43
7 yrs ago
English term
aerial stirrups
English to German
Marketing
Cinema, Film, TV, Drama
Zirkus
Kimberley O'Brien performs on aerial stirrups with sudden and surprising drops through the cracks (and has a big ol' overspilt on her).
Es geht um die Zirkusshow „Closer“ von Circa. Der Satz sagt mir hinten und vorne nichts und ich werde noch weitere Fragen dazu einstellen - aber weiß jemand schonmal, wie diese Luftakrobatikseile mit Steigbügeln auf Deutsch heißen?
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Es geht um die Zirkusshow „Closer“ von Circa. Der Satz sagt mir hinten und vorne nichts und ich werde noch weitere Fragen dazu einstellen - aber weiß jemand schonmal, wie diese Luftakrobatikseile mit Steigbügeln auf Deutsch heißen?
Tausend Dank für eure Tipps bereits im Voraus!
Proposed translations
(German)
3 +2 | Strapate | Melanie Meyer |
Proposed translations
+2
54 mins
Selected
Strapate
Das scheint der verwendete Begriff zu sein:
'Strapaten sind starke Bänder, die unter der Decke festgemacht und mit Schlaufen für Hände oder Füße versehen sind.'
'Strapaten sind starke Bänder, die unter der Decke festgemacht und mit Schlaufen für Hände oder Füße versehen sind.'
Reference:
Peer comment(s):
agree |
gofink
: Spagat auf Strapaten http://www.natharrisentertainment.com/aerial-circus-acts/aer...
2 hrs
|
Danke, gofink! Der Spagat sieht definitiv beeindruckend aus!
|
|
agree |
Axel Dittmer
: 'An den Strapaten zeigt sie unter anderem den freihändigen Spagat...'
http://www.chapiteau.de/variete/grammophobia/grammophobia.ht...
18 hrs
|
Danke, Axel!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank!"
Discussion
Vielleicht "Kimberley O'Brien faszinierte mit überraschenden ..... an von der Decke hängenden Schlaufen..." (noch nicht besonders elegant formuliert, aber sowas in der Richtung....).