Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bonding jumper
German translation:
Masseband
Added to glossary by
Andrea Teltemann
Sep 17, 2009 10:04
14 yrs ago
5 viewers *
English term
bonding jumper
English to German
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Schaltschrank Aufbau
High frequency bonding jumpers - Jumpers must be short, less than 500 mm
(20 in) and good high frequency conductors. Thin, wide metal strips are best with
length not more than three times width for best performance. Jumpers can be copper,
aluminum, or steel. Steel has the advantage of not creating galvanic half-cells when
bonded to other steel parts.
Jumpers must make good electrical contact with both the enclosure and the signal
reference structure. Welding is best. If a mechanical connection is used, each end
should be fastened with two bolts or screws with star washers backed up by large
diameter flat washers.
Each enclosure must have two bonding jumpers of short, random lengths. Random
lengths are used so that parallel bonding paths are of different quarter wavelength
multiples. Do not fold bonding jumpers or make sharp bends.
(20 in) and good high frequency conductors. Thin, wide metal strips are best with
length not more than three times width for best performance. Jumpers can be copper,
aluminum, or steel. Steel has the advantage of not creating galvanic half-cells when
bonded to other steel parts.
Jumpers must make good electrical contact with both the enclosure and the signal
reference structure. Welding is best. If a mechanical connection is used, each end
should be fastened with two bolts or screws with star washers backed up by large
diameter flat washers.
Each enclosure must have two bonding jumpers of short, random lengths. Random
lengths are used so that parallel bonding paths are of different quarter wavelength
multiples. Do not fold bonding jumpers or make sharp bends.
Proposed translations
(German)
3 | Masseband | Andrea Teltemann |
4 | Kurzschlussbrücke | Julia Mojik |
Change log
Sep 28, 2009 08:56: Andrea Teltemann Created KOG entry
Proposed translations
47 mins
Selected
Masseband
... steht im ERNST und ergibt hier Sinn.
Erklärung zu "Masseband" s. Wikipedia
--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2009-09-17 10:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
Der Begriff ist auch in der engl. Wikipedia zu finden, wenn auch viel knapper erklärt als in der deutschen:
Bonding jumper
From Wikipedia, the free encyclopedia
A bonding jumper is a reliable conductor to ensure the required electrical conductivity between metal raceways required to be electrically connected.[1]
[edit] Components
Bonding jumper, equipment: The connection between two or more portions of the equipment-grounding conductor.
Bonding jumper, main: The connection between the grounded circuit conductor (neutral) and the equipment-grounding conductor at the service.
Erklärung zu "Masseband" s. Wikipedia
--------------------------------------------------
Note added at 52 Min. (2009-09-17 10:57:04 GMT)
--------------------------------------------------
Der Begriff ist auch in der engl. Wikipedia zu finden, wenn auch viel knapper erklärt als in der deutschen:
Bonding jumper
From Wikipedia, the free encyclopedia
A bonding jumper is a reliable conductor to ensure the required electrical conductivity between metal raceways required to be electrically connected.[1]
[edit] Components
Bonding jumper, equipment: The connection between two or more portions of the equipment-grounding conductor.
Bonding jumper, main: The connection between the grounded circuit conductor (neutral) and the equipment-grounding conductor at the service.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "macht sinn, danke"
13 mins
Kurzschlussbrücke
so steht es darin geschrieben
Discussion