Jul 9, 2014 08:21
9 yrs ago
2 viewers *
English term

how you made them feel

Non-PRO English to German Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Es geht um eine Aktionswoche eines weltweit tätigen US-Unternehmens ABC, durch die die Mitarbeiter zu einer Kultur der gegenseitigen Wertschätzung angehalten werden sollen. Es geht um die Einführung einer elektronischen Pinnwand. Die Mitarbeiter werden agehalten, von dieser Pinnwand Gebrauch zu machen.

"Today is Day Three of Employee Appreciation Week, and the theme throughout this day is to Make Appreciation Meaningful. As XYZ stated, "People will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget ***how you made them feel***"."

"Die Mitarbeiter werden vergessen, was Sie gesagt haben, sie werden vergessen, was Sie getan haben, aber sie werden nie vergessen ..." - ja, was?

"... was Sie dafür getan haben, dass sie sich gewürdigt fühlten" ???

Das scheint wohl gemeint zu sein, bin damit aber nicht glücklich.
Hat jemand einen besseren Vorschlag?
Change log

Jul 9, 2014 08:39: Thomas Pfann changed "Field" from "Bus/Financial" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Human Resources" to "Idioms / Maxims / Sayings" , "Field (write-in)" from "appreciating colleagues" to "(none)"

Jul 9, 2014 08:45: Cilian O'Tuama changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Susanne Schiewe, Thomas Pfann, Cilian O'Tuama

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

nie vergessen, welche Gefühle Sie bei ihnen ausgelöst haben

nie die Gefühle vergessen, die Sie bei ihnen ausgelöst haben

und ähnliche Varianten
Note from asker:
Danke, Bernd!
Peer comment(s):

agree Thomas Pfann : auch „was für ein/welches Gefühl Sie ihnen gegeben haben/man ihnen gegeben hat“ o.ä. Scheint ein Zitat von Maya Angelou zu sein.
14 mins
Hi Thomas! Good morning, my dear Mr. Pfann, it's nice to see you ;-)
agree Silke Matzke
17 mins
agree Barbara von Ahlefeldt-Dehn
21 mins
agree Gudrun Wolfrath
24 mins
agree BrigitteHilgner : und es sind nicht immer nur positive Gefühle ...
2 hrs
agree Ramey Rieger (X)
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, auch an Erika, sie war fast zeitgleich"
+1
9 mins

welches (gute/positive) Gefühl Sie ihnen vermittelt haben

Ich denke nicht, dass die Wertschätzung spezifisch erwähnt werden muss.
Note from asker:
Danke!
Peer comment(s):

agree Regina Eichstaedter : oder einfach: was Sie ihnen vermittelt haben
1 hr
Something went wrong...
+2
7 mins

welche Gefühle Sie bei ihnen ausgelöst haben

...

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2014-07-09 08:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

@Bernd
Wir haben das gleichzeitig geschrieben. Daher finde ich deine Anmerkung unangebracht.
Note from asker:
Danke, Erika!
Peer comment(s):

neutral Bernd Albrecht : Wo ist der Unterschied zu meinem vorherigen Eintrag???
8 mins
agree Thomas Pfann : auch „was für ein/welches Gefühl Sie ihnen gegeben haben/man ihnen gegeben hat“ o.ä. Scheint ein Zitat von Maya Angelou zu sein.
19 mins
agree Barbara von Ahlefeldt-Dehn
21 mins
Something went wrong...
+1
28 mins

Was sie empfunden haben als Sie es gesagt/getan haben.

Die Leute werden vergessen was Sie gesagt haben aber nie was sie emfpunden haben, als sie Ihre Aussage/Ihr Statement hörten.
Note from asker:
Danke, Eva!
Peer comment(s):

agree Sebastian Witte
2 hrs
Danke Sebastian.
Something went wrong...
1 hr

was für ein Gefühl Sie ihnen gegeben haben

die Leute werden vergessen, was Sie gesagt und getan haben, aber nie, was für ein Gefühl Sie ihnen gegeben haben (das kann auch ein schlechtes Gefühl gewesen sein)


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-07-09 10:09:10 GMT)
--------------------------------------------------

das Gefühl, geschätzt zu werden / ein Versager zu sein usw.
Note from asker:
Danke, Regina!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search