Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
vertical
German translation:
Branche/Sektor
Added to glossary by
Nicole Winking
Sep 16, 2014 12:10
9 yrs ago
4 viewers *
English term
vertical (hier)
English to German
Bus/Financial
Insurance
As part of a Risk Assessment, your potential risk exposure is discussed in consideration of the specific risks related to your vertical / industry.
Im TM wird "vertical" nur im Zusammenhang mit "vertical markets" verwendet. Bezieht es sich hier auch auf die Branche (industry) oder doch auf den vertikalen Markt?
Vielen Dank.
Im TM wird "vertical" nur im Zusammenhang mit "vertical markets" verwendet. Bezieht es sich hier auch auf die Branche (industry) oder doch auf den vertikalen Markt?
Vielen Dank.
Proposed translations
(German)
3 +2 | Branche/Sektor | Steffen Walter |
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
Branche/Sektor
In diesem Fall dürfte "vertical" praktisch ein Synonym für "industry" sein. Die Gegenüberstellung von "vertical market" und horizontal market" ist hier m. E. eher nicht gemeint.
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-09-16 12:39:18 GMT)
--------------------------------------------------
Wird hier auch genau in dieser Bedeutung verwendet:
http://www.commonsenseadvisory.com/AbstractView.aspx?Article...
(top industries = top verticals)
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-09-16 12:39:18 GMT)
--------------------------------------------------
Wird hier auch genau in dieser Bedeutung verwendet:
http://www.commonsenseadvisory.com/AbstractView.aspx?Article...
(top industries = top verticals)
Note from asker:
Danke! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...