Glossary entry

English term or phrase:

Doe-eyed/gazelle-eyed

Greek translation:

Ελαφίσια μάτια

Added to glossary by Hellinas
Jun 30, 2016 14:32
7 yrs ago
English term

Doe-eyed/gazelle-eyed

Non-PRO English to Greek Other Idioms / Maxims / Sayings idiom
'Her eyes were deep and lustrous, like the eyes of a gazelle, and with one flutter of her eyelashes she could have reduced the world to ruins'.
This quotation (from Stephen Payne's Carrying the Torch - a book I love) would be an excellent exercise for one of your experts to put their hand to. It could be a description of Audrey Hepburn. What is the Greek for the above term or a paraphrase thereof, since gazelle eyes are the beautiful characteristic of one who has soft lustrous & expressive eyes, like the paradise girls or houris.
Proposed translations (Greek)
4 +2 Ελαφίσια μάτια

Discussion

Magda P. Jul 1, 2016:
:)
Nick Lingris Jun 30, 2016:
The web has very few instances of the adjectives ελαφομάτα and γαζελομάτα.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Ελαφίσια μάτια

We use the phrase "ελαφίσια μάτια" meaning the eyes of a deer to express admiration for a woman who has beautiful, big, expressive and innocent eyes.
Example sentence:

Ανεπανάληπτα, ελαφίσια μάτια, που μου προκαλούν ζαλάδα

Peer comment(s):

agree Kyriacos Georghiou
1 min
agree Magda P.
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to Lima & Nick, for his excellent note. Lima's reference was particularly helpful."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search