GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Mar 15, 2018 |
English to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 01:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | σύμβαση αποκλειστικής παροχής υπηρεσιών |
|
retention agreement σύμβαση αποκλειστικής παροχής υπηρεσιών Explanation: Πρόκειται για σύμβαση που υπογράφεις ότι θα παράσχεις υπηρεσίες αποκλειστικά σε κάποιον ο οποίος σε προσλαμβάνει (retains you) και σε αμείβει με το λεγόμενο retainer. https://www.seak.com/how-to-draft-an-expert-witness-retentio... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.