GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:32 Nov 18, 2013 |
English to Greek translations [PRO] Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 23:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | φράση - σήμα κατατεθέν |
| ||
3 | περιεκτική φράση |
| ||
3 | λεζάντα |
| ||
3 | σύνθημα/σχετική φράση |
| ||
2 | ατάκα |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
περιεκτική φράση Explanation: ή το αφήνεις όπως είναι. περιεκτική (by-line) έξυπνη (catch line) η ουσία εν συντομία |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
λεζάντα Explanation: .... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ατάκα Explanation: επειδή η περίπτωση θέλει μια απλή λέξη της καθομιλουμένης, εύηχη... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
σύνθημα/σχετική φράση Explanation: ...... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
φράση - σήμα κατατεθέν Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2 days12 hrs (2013-11-21 07:18:56 GMT) -------------------------------------------------- Τιτλοφορεί τις polaroid, σφραγίζοντάς τες, «The Map is not the Territory», μια ***φράση/σήμα κατατεθέν*** του Rumney, η οποία υπονοεί ότι άλλο πράγμα είναι η αναπαράσταση και άλλο το αντικείμενο, ή το πρόσωπο, που επιθυμούμε να αναπαραστήσουμε. ***Η φράση αυτή αποτελεί συμπύκνωση*** της φιλοσοφίας του Πολωνού κόμη Alfred von Korzybski, ο οποίος επιχείρησε μιαν ανασκευή της αριστοτελικής λογικής. http://betonseminars.blogspot.hu/ Το τελευταίο της δημιούργημα [της Audi – A. Mohay] είναι το A1 ντυμένο στα χρώματα της Μπαρτσελόνα. Στο αυτοκίνητο ξεχωρίζουν οι έντονα βαμμένες μπλε και ασημί ζάντες, το σήμα των "μπλαουγκράνα", ενώ είναι γραμμένη και η φράση-σήμα κατατεθέν του συλλόγου: "mes que un club". http://www.greekmoney.gr/permalink/62255.html Επέλεξα να ξεκινήσω την παρουσίαση του θέματος αυτού με το μάνδραμ "OM MANI PADME HUM", γιατί σε λίγες συλλαβές περικλύει το απόσταγμα της θιβετανικής βουδιστικής διδασκαλίας. Γι' αυτό άλλωστε είναι και μια φράση - "σήμα κατατεθέν", που οδηγεί τη σκέψη και τη φαντασία μας στις χιονισμένες θιβετιανές κορφές. http://www.esoterica.gr/forums/topic.asp?TOPIC_ID=7846 Ολυμπιακοί Αγώνες – Ένας Κόσμος,Ένα Όνειρο – φαίνεται να είναι μέχρι στιγμής η φράση-σήμα κατατεθέν- των Ολυμπιακών Αγώνων του Πεκίνου.H αντίστροφη μέτρηση έχει ήδη αρχίσει αφου μόνο 14 μέρες μας χωριζουν απο την επίσημη εκκίνηση της μεγαλύτερης διοργάνωσης παγκοσμίως http://ntebis.wordpress.com/category/uncategorized/page/5/ Οδηγός μου όπως πολλές άλλες φορές η φράση σήμα-κατατεθέν του συντρόφου γιατρού:”Ας είμαστε ρεαλιστές παλεύοντας για το… ακατόρθωτο!” http://kelaidismata.wordpress.com/2009/03/25/21-μάρτη-παγκόσ... e-go: «Εγώ κυνηγάει, εσύ μαζεύει»: Πόση αλήθεια κρύβεται μέσα στην φράση- σήμα κατατεθέν του έργου; http://www.sentragoal.gr/article.asp?catid=10990&subid=2&pub... Ή "ιστορική αναγκαιότητα" είναι μία φράση σήμα κατατεθέν τής Ρόζα Λούξεμπουργκ πού συχνα χρησιμοποιούσε όπως εδώ: "Η αστική ταξική ... www.bourdela.com/forum/index.php?topic=106700... Ολα τα θυμάμαι, και το φοβερό «το ποδόσφαιρο είναι μπρίο, είναι χρώματα, είναι φαντασία», που είχες πει στην περιγραφή της ΕΡΤ στο Βραζιλία-Κίνα, αυτή η φράση-σήμα κατατεθέν σου… http://www.gazzetta.gr/article/item/16735-ena-vivlio-gemato-... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|